英語
アバター

Adolfo Jayme-Barrientos
@fito

Localizer and Spanish/Catalan language consultation

fito には 0 人のパトロンがいます。
寄付  

声明

I’m a teacher and polyglot who discovered open source and became enamoured of its potential. I have been working in free-software translation projects for 11 years, and thanks to those contributions I’m now a recognized community member of The Document Foundation and Ubuntu. My work spans operating systems (Ubuntu, elementary, openSUSE, Fedora) and large or low-level software projects (LibreOffice, AppStream, iso-codes, MediaWiki). I’m very detail-oriented and will ensure the use of a uniform, substantiated terminology (including removing common Anglicisms) as well as proper microtypographic conventions for each of my target languages (I know the difference between " and «“”», x and ×).

I am passionate about Romance languages, books and typography. I love learning new languages and enjoy discovering their intricacies.

Getting to maintain quality translations in so many projects is fun, but also comes at a great personal cost. If you like the work I do, please consider giving me some money so that I can continue contributing. Any amount is greatly appreciated!

I’ve got a presence on these l10n platforms:

リンクされているアカウント

fito は他のプラットフォームで以下のアカウントを所有しています:

コミュニティ

履歴

fito さんは 7 か月前 に参加しました。

fito はLiberapayを通じて受け取る金額を公開していません。